Ba điều kiện cho bất kỳ tội lỗi nào là: thứ nhất, bản chất của hành động phải là vấn đề đạo đức điều tốt hay điều xấu; thứ hai, chúng ta phải có kiến thức về điều đó; và thứ ba, nó phải được thực hiện theo sự lựa chọn hoặc đồng ý tự do của chúng ta. Ba điều kiện cho một tội trọng, không chỉ làm suy yếu mà còn hủy hoại sự sống vĩnh cửu trong tâm hồn, là: thứ nhất, một vấn đề đạo đức “nghiêm trọng” hoặc rất nghiêm trọng; thứ hai, hiểu rõ rằng đó là điều xấu; và thứ ba, hoàn toàn tự do lựa chọn hoặc đồng ý.
Điều kiện thứ hai trong ba điều kiện này, hiểu biết, ngụ ý rằng nhiều thói quen tội lỗi, tệ nạn hoặc lỗi lầm là không được biết đến, bị ẩn giấu, nằm trong tiềm thức. Tất cả chúng ta đều rất khéo léo trong việc che giấu bản thân và lừa dối chính mình. Ví dụ, những người Pha-ri-sêu là những tội nhân nghiêm trọng, kiêu ngạo, tự phụ và tự cho mình là đúng, nhưng họ không biết điều đó; trên thực tế, họ nghĩ rằng họ là thánh nhân!
Những tội nhân lớn thường nghĩ rằng họ là thánh nhân, trong khi các thánh nhân luôn biết rằng họ là tội nhân. Tương tự như vậy, nhiều kẻ ngốc nghĩ rằng họ khôn ngoan, nhưng tất cả những người khôn ngoan đều biết rằng họ là kẻ ngốc. Nhiều người kiêu ngạo nghĩ rằng họ khiêm nhường, và họ tự hào về sự khiêm nhường của mình; nhưng tất cả những ai khiêm nhường đều biết rằng họ có tội kiêu ngạo.
Không cần Sigmund Freud để chúng ta có thể biết rằng hầu hết những gì diễn ra trong tâm hồn chúng ta là tiềm thức, không phải là luôn ý thức được. Người viết Thánh vịnh cũng biết điều đó. Và do đó, người ấy cầu nguyện, bằng tâm trí và ý chí có ý thức của mình, rằng Chúa sẽ làm sạch bụi bẩn và bóng tối trong tâm trí và ý chí vô thức của ông: "Xin hãy rửa sạch con khỏi những lỗi lầm con không hề biết đến”. Xin hãy quét sạch tầng hầm trong tâm hồn con.
Chúng ta không có kiến thức trực tiếp hoặc không thể tiếp cận được tầng hầm đó, tầng ẩn giấu của tâm hồn và tính cách của chúng ta. Vì nó ẩn giấu hoặc vô danh có nghĩa là nó không được biết đến. Nhưng điều đó không có nghĩa là chúng ta không nên cầu nguyện về nó. Ngược lại, chúng ta càng cần phải cầu nguyện về những sự ẩn giấu nhưng chúng ta không biết đến. Nhưng Chúa biết nó, và có thể tiếp cận nó, và tác động vào nó, giống như mặt trời tác động vào sương mù lúc bình minh để dần dần nhưng không thể cưỡng lại được xua tan nó, hoặc như nhiệt tác động vào băng để làm tan băng, hoặc như thủy triều tác động vào cát để tưới nước cho nó.
Vậy hãy cầu nguyện với Chúa, Đấng điều khiển ánh sáng của mặt trời và cả ánh sáng của Con Một của Người. Hãy cầu nguyện với Chúa, Đấng kiểm soát sức nóng của mặt trời và sức nóng của tình yêu của Người, tức là Chúa Thánh Thần. Hãy cầu nguyện với Chúa, Đấng điểu khiển sức mạnh của thủy triều biển cả và thủy triều của trái tim con người, và thủy triều của dòng nước tâm linh của ân sủng Người.
Chúa là nguyên nhân đầu tiên của mọi điều tốt lành; và mặc dù chúng ta phải chủ động cầu xin điều tốt lành và hợp tác với ân sủng Chúa, chứ không chỉ thụ động chờ đợi, nhưng sự thật là chúng ta hoàn toàn phụ thuộc vào ân sủng của Chúa ở mọi nơi trong cuộc sống của mình, đặc biệt là trong lĩnh vực tiềm thức này, lĩnh vực mà có những tội lỗi ẩn giấu và những lỗi lầm chưa biết. Chúng ta nên phó thác khu vực đen tối này cho Chúa mỗi ngày. Ngài đang chờ đợi sự cho phép của chúng ta để mở cửa hầm tâm hồn của chúng ta, để ánh sáng của Ngài chiếu vào bóng tối của chúng ta. Ngài sẽ làm sạch, thường là chậm rãi và dần dần như thủy triều, tầng hầm ẩn giấu của chúng ta. Bất cứ nơi nào Ngài được mời vào, Người sẽ vào, và bất cứ nơi nào Ngài vào, ánh sáng và niềm vui cũng sẽ vào cùng với Ngài.
Một trong những lý do để cầu nguyện ngay trước khi ngủ, mặc dù tâm trí chúng ta ít tỉnh táo và buồn ngủ hơn so với những thời điểm khác, là để giao phó cho Chúa đêm tối của tâm hồn chúng ta, vào buổi tối trở nên thụ động, dễ bị tổn thương và không có khả năng tự vệ khi chúng ta ngủ -- không có khả năng tự vệ trước cả những thần khí xấu xa của ma quỷ và cả với các thiên thần tốt của Chúa; họ mạnh mẽ hơn loài người rất nhiều. Brother Lawrence, trong cuốn The Practice of the Presence of God / Tập luôn sống trong sự hiện diện của Chúa, nói rằng “những ai có luồng gió của Chúa Thánh Thần sẽ tiến về phía trước ngay cả khi đang ngủ”. -- Dr. Peter Kreeft, Food for the Soul: Reflections on the Mass Readings (Cycle B)
0 nhận xét:
Đăng nhận xét